爱戴 [àidài]
kính yêu; yêu quý。敬爱并且拥护。
这位市长倍受人民爱戴。
Zhè wèi shìzhǎng bèishòu rénmín àidài.
The mayor was in favor of the people.
他一心为公,深得大家的爱戴。
Tā yìxīn wèigōng,shēndé dàjiā de àidài.
He serves the public heart and soul and is loved and supported by everyone.
王知县是一个深受群众爱戴的县官。
Wáng zhīxiàn shì yígè shēnshòu qúnzhòng àidài de xiàng uān.
Magistrate Wang is an official loved by his people.
王爷平时爱民如子,受到大家的爱戴。
Wángye píngshí àimín rúzǐ,shòudào dàjiā de àidài.
This noble man loves ordinary people like his own sons, and so is respected by the public.
他的魅力很快为他赢得了爱戴和名气。
Tā de mèilì hěnkuài wèi tā yíngdéle àidài hé míngqì.
His charm soon won him affection and popularity.
[…] ghép: 爱不忍释 爱不释手 爱称 爱答不理 爱戴 爱达荷 爱尔兰 爱抚 爱国 爱国主义 爱好 爱河 爱荷华 爱护 爱克斯射线 […]
Trả lờiXóa